Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - sybel

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-17 për rreth 17
1
277
32gjuha e tekstit origjinal32
Turqisht ozlemim içimde bir ates
Özlemim içimde bir ateş

dün gece seni düşündüm yine ansızın
Sol gözümde bir damla yaş
Kirpiklerimden süzülüp yanağima aktı.

belki ağlıyordum ama köşe bucak saklandım
Kimse ağladığımı duymasın diye.
Dün gece seni düşündüm ansızın
Akıllı olmaktan uzak delicesine.
Seviyorum seni ölürcesine...

MAVİŞİM CANIM BENİM

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Mon manque brûle au fond de moi ...
Anglisht My yearning burns within me
Bullgarisht Моят копнеж изгаря вътре в мен
250
22gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".22
Turqisht ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...
ben seni hiç anlamıyorum
senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç
senin sevgilinmi var
çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı
seni kırdıysam özür dilerim
çok özür dilerm
sevgilin olduÄŸunu bilmiyordum
bana türkçe yaz bi zahmet
kendine iyi bak
bende erkeÄŸim zaten
deseo la traduccion o significado del texto en español.
Gracias

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Moi je ne te comprends jamais.
Anglisht I don't understand you at all, I never understand what you object to...
Spanjisht Yo no te entiendo nunca....
Katalonje No t'entenc mai
43
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Ey kalbim aşkına Sağlık AnadiLimi Bana sen...
Ey kalbim aşkına sağlık anadilimi bana sen öğrettin
anglais britannique

Përkthime të mbaruara
Anglisht O my heart, thanks to your love
169
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht J'ai reçu une convocation du procureur, mais je n'ai pas de...
J'ai reçu une convocation du procureur, mais je n'ai pas de nouvelles de ton frère depuis plus d'un mois. Je ne sais pas quoi faire ni quoi dire. Je suis désolée mais dans ces conditions je ne peux pas l'aider d'avantage.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ben savcıdan bir celp aldim ama alamiyorum..
93
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht bir kırmızı gül
kırmızı gül varsa diken için göz yaşi döken ecelle değil hasretle olen bir aşik görur sen beni hatirla BITANEM
anglais britannique

Përkthime të mbaruara
Anglisht bir kırmızı gül
80
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht YOLU SEVGIDEN GEÇEN HERKEZ BIR GÜN BULUSACAK...
KUZEY:
YOLU SEVGIDEN GEÇEN HERKEZ BIR GÜN BULUSACAK ALLAH RAHMET EYLESIN MEKANIN CENNET OLSUN
PORFAVOR NECESITO EL SIGNIFICADO REAL AL ESPAÑOL

Përkthime të mbaruara
Frengjisht CELUI QUI PASSE PAR LA VOIE DE L'AMOUR UN JOUR SE RETROUVERA
Spanjisht AQUÉL QUE PASA POR EL CAMINO DEL AMOR...
13
10gjuha e tekstit origjinal10
Spanjisht Te extraño mucho
Te extraño mucho
ORACION CORTA

Përkthime të mbaruara
Anglisht I miss you a lot.
Turqisht seni çok özlüyorum
21
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Askim Buraya geldiÄŸinde
Askim
Buraya geldiÄŸinde

Përkthime të mbaruara
Anglisht My love
109
82gjuha e tekstit origjinal82
Turqisht seni sevmek
sevgilerin en güzeli seni sevmek
özlemlerin en güzeli seni özlemek
ve hayatin tadı sabah kalktığında
senin var olduÄŸunu bilmek

Përkthime të mbaruara
Anglisht to love you
Portugjeze braziliane Te amar
Greqisht να αγαπώ εσένα
Shqip të dua dashuri
Bullgarisht да се обичаш
35
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht var ya sende ha sende vardı
var
ya sende
ha sende vardı

Përkthime të mbaruara
Frengjisht il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
1